- zutage
- zu|ta|ge [tsu'taːgə]
adv
etw zutáge fördern — to unearth sth (auch hum); (aus Wasser) to bring sth up
etw zutáge bringen (fig) — to bring sth to light, to reveal sth
(offen) zutáge liegen — to be clear or evident
zutáge kommen or treten (lit, fig) — to come to light, to be revealed
* * *zu·ta·ge, zu Ta·geRR[tsuˈta:gə]adjoffen \zutage liegen to be evident [or clear]etw \zutage bringen [o fördern] to bring sth to light, to reveal sth\zutage treten to be revealed [or exposed], to come to light figein Fels liegt \zutage a rock outcrops spec* * *Adverbzutage kommen od. treten — become visible (lit. or fig.); <stream> come to the surface; (fig.) become evident; <story> come out, be made public; <differences etc.> come into the open
etwas zutage bringen od. fördern — (aus der Tasche usw.) produce something; (fig.) bring something to light; reveal something
offen zutage liegen — be perfectly clear or evident
* * *zutage, zu Tage adv1.zutage bringen oderfördern bring to the surface (auch vom Meeresboden); aus dem Boden: auch unearth; umg, aus einer Schublade etc: dig out; fig (Tatsachen etc) bring to light, uncover; (Geheimnis) auch unearth2. fig:zutage treten come to light (oder to the surface), be revealed; Geheimnis: auch be unearthed; GEOL outcrop3.klar oderoffen zutage liegen be evident, be manifest, be there for all to see* * *Adverbzutage kommen od. treten — become visible (lit. or fig.); <stream> come to the surface; (fig.) become evident; <story> come out, be made public; <differences etc.> come into the open
etwas zutage bringen od. fördern — (aus der Tasche usw.) produce something; (fig.) bring something to light; reveal something
offen zutage liegen — be perfectly clear or evident
* * *(alt.Rechtschreibung) treten ausdr.to outcrop v.
Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.